Kollekt til 1.
søndag i advent
Treenige Gud,
vi beder dig,
før os ind i det nye kirkeår
med åbne sind,
så vi kan høre evangeliet som nyt
og blive overvældet af det;
så vi hverken med indforståethed
eller med fordomme
gør os selv døve for dit ord.
Kald os ud fra vort eget,
hvad enten det er hovmod eller mismod.
Vær du den uudslukkelige livskraft i os
alle vort livs dage.
Det beder vi dig, treenige Gud,
som er fra evighed til evighed.
é
Kollekt til 2.
søndag i advent
Himmelske far,
du, som gav os din Søn,
som pant på den kærlighed,
der intet sparer,
men giver alt væk;
vi beder dig,
lær os at leve i tro,
så bekymring og frygt
ikke får magt over os,
så vi lukker os om os selv,
men giv os glæde og mod
til at åbne os
og være til stede for dem,
som har brug for os.
Det beder vi dig, treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed til evighed.
é
Kollekt til
3. søndag i advent
Himmelske far,
Vi takker dig for livet
og alt, hvad det
udfordrer os med.
Lad os modtage det alt
sammen
som et under af din hånd.
Når vores verden lukker
sig,
og vi kun forventer det
forventelige
og leder efter det
forudsigelige,
når vores sandheder
bliver indforståede,
så slå os med
forbavselse,
så alle vores gamle ord
forstummer,
og vi finder nye,
der kan synge om en
verden,
der åbner sig,
og et liv, der står op
fra de døde
som solopgangen fra det
høje,
som din Søn, Jesus
Kristus.
Vær du altid hos os
som Fader, Søn og Ånd, én
treenig Gud
fra evighed og til
evighed.
Kollekt til juleaften
Evige Gud, du, som steg
ned og blev som én af os!
Lad din ånd være nærværet
i vort liv som tro og håb og kærlighed.
Fyld os med forventning
og tro, at vi i mørket må se lys, i sorgen trøst, i
modgangen styrke, i døden liv.
Du, som lod din søn føde
blandt hjemløse og lod din herlighed komme til syne i
det foragtede og oversete, lad lyset fra
betlehemsstjernen overvinde de tider og afstande, som
skiller os.
Lad os høre om himlens
lys, der er kommet til jorden.
Lad os lovsynge dig med
mund og hjerte.
Og lad os leve vort liv i
dit guddommelige lys fra evighed til evighed
é
Kollekt til juledag
Himmelske
far,
du, som
kaldte livet frem
på
skabelsens morgen
med dit
ord,
kald du
livet frem i os
på denne
morgen
med dit
ord
som en
fødsel til nyt liv.
Du, som er
hos os, som livets ord,
overdøv
alle vores gamle, trætte ord,
vores alt
for afgjorte og uanfægtelige ord,
vores alt
for døde og udslukte ord,
så vi kan
kaldes til live
af dit nye
ord,
som
skaber, hvad det nævner.
Vær hos os
i dit ord
som Far og
Søn og Ånd
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til anden
juledag
Himmelske far,
Du, som har sat skel
mellem lys og mørke,
mellem liv og død,
mellem godt og ondt,
red os ud af
ligegyldighed og usårlighed,
så vi forglemmer os selv
i hengivenhed
for det, vi tror på,
for det, vi håber på,
og for det, vi elsker.
Du, som gav os din Søn,
den elskede,
lad os følge ham,
aldrig som et offer,
men som den skære livsudfoldelse,
son glædens
selvforglemmelse.
Det beder vi dig,
treenige Gud,
Far, Søn og Ånd,
som er fra evighed til
evighed
é
Kollekt til nytårsdag
Himmelske Far,
du, som er fra evighed
til evighed,
lad vore tider være i din
hånd,
så også vore flygtige og
uigenkaldelige
øjeblikke
må rumme din evighed
af højde og af dybde.
Lad os ikke tælle vore
dage
urolige og bekymrede,
med lad os leve dem
med din Søn
Jesus Kristus,
med mod og tro.
Det beder vi dig,
treenige Gud
fra evighed til evighed
é
Kollekt
til helligtrekongers søndag
Himmelske far,
du som kalder lyset frem,
hvor der hersker øde og
tomhed,
vi takker dig,
fordi vi har set dit lys
som et menneske i denne
verden.
I Jesus Kristus har du på
ny
kaldt lyset frem
for at fordrive øde og
tomhed
i vort indre og i vor
verden.
Vi beder dig,
lad også os være lys i
verden
ikke for at stille os
selv i rampelys,
men for at bære dit lys
i vort eget liv og i
livet for andre.
Du, som selv er lyset,
vær hos os som Fader, Søn
og Ånd
fra evighed til evighed.
é
Kollekt til 1. søndag efter helligtrekonger
Himmelske far,
vi takker dig,
fordi vi må kalde dig far
og med barnets tillid
kan komme til dig
i vores ufuldkommenhed,
udsathed og hjælpeløshed.
Vi overgiver os til din
kærlighed
og det mod, den skænker.
Vi overgiver os til din nåde,
så vi tør være os selv
og kendes ved vores liv,
som du giver det til os.
Lad os være uforknytte
og uforstilte
i tillid til dig, vor Gud,
far, søn og ånd,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til
2. søndag efter helligtrekonger
Himmelske far,
du, som er livets
kildevæld
og strømmen i livets
flod,
lad os blive ét i dig
med din Søn, Jesus
Kristus,
som kaldte sig selv for
livets vand.
Vi kender vandet
både som en kraft,
der kan nedbryde og føre
bort,
og vi kender det som
fornyende, forfriskende
og læskende.
Vi beder dig, lad os
kende velsignelsen,
også når vort eget
nedbrydes og føres bort.
Lad os få styrke til at
give afkald
på gammelt og tilvant,
så at vi kan tage mod
et nyt liv i dig,
du
treenige Gud, Far, Søn og
Ånd
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til 3. søndag efter helligtrekonger
Himmelske far,
du, som er den uendelige kærlighed,
der intet sparer, men giver alt til os,
vi beder dig:
Lad os i det mindste finde øjeblikke,
hvor vores forfængelighed ikke
spærrer for vores udsyn
til det store liv, du har betroet os.
Vi bekymres tit over,
om vi er gode nok til dig.
Lær os – i stedet for at bekymre os –
at give os hen til livet
og koncentrere os om de opgaver,
du giver os.
Det beder vi dig,
du treenige Gud, Far, Søn og Ånd
som er fra evighed til evighed.
é
Kollekt til sidste søndag efter helligtrekonger
Himmelske far,
du, som er livets nærvær,
vi takker dig, fordi vi
har set din herlighed
i din søn Jesus Kristus.
Som hvedekornet, der
giver sig selv
og bærer mange fold,
sådan gav han sig selv og
vandt livet.
Vi bekender,
at vi ofte søger at
beholde livet for os selv
og lader os styre af
bekymringer og forfængelighed;
vi beder dig,
lad os satse os selv for
livets skyld
i hengivenhed og
kærlighed,
så også vores liv må pege
på din evighed,
du, treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til
seksagesima
Himmelske far,
du, som er storheden i
det mindste,
evigheden i det
flygtigste,
vi takker dig for livets
under,
at dit rige findes
midt i vort liv,
hvor det ikke gælder,
om at tage sig ud,
men om at være.
Lad os kende vores liv
i det lille frø,
som du har givet kræfter
til liv og herlighed.
Hvor vores forstand
ikke kunne se noget,
har du ladet livet vokse
og underet ske.
Du som vækker liv
af død og intethed,
oprejs også os.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til fastelavn
Himmelske far,
du, som lod din Søn blive
et menneske i Jesus.
Vi takker dig,
fordi vi har set dig selv
i ham,
som ikke ville være mere
end et menneske.
Vi beder dig: Giv os tro
på ham,
så også vi kan være tro
mod vores menneskelighed
i oprigtighed og
ærlighed.
Du, som i Jesus tog vort
sårbare liv på dig helt til døden,
opvæk også os til livet
med ham.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til
1. søndag i fasten
Himmelske far,
du, som kom til os
i din Søn, Jesus Kristus,
ikke for at lade dig
tjene
med for selv at tjene,
du har væltet alle vores
normer og værdier
om oppe og nede,
om lille og stor,
om ringe og
betydningsfuld,
og vendt dem omkring.
Vi takker dig,
fordi han med sin ringhed
har gjort vores storhed
til skamme.
Vi beder dig: Giv os tro,
så vi ikke bruger vores
kræfter
på at bekræfte os selv,
men til at tjene vores
næste.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til
2. søndag i fasten
Himmelske far,
vi takker dig for livet
og beder dig,
giv os frejdighed til at
leve det.
Undertiden gør livet os
døve og stumme
af fortvivlelse og smerte
-
Vi beder dig:
lad os altid tale rent ud
til dig
uden frygt og fejhed.
Giv os mod til at høre
og til at tale,
til at bede,
så vi ikke fanges
i indesluttethedens
dæmoni.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til 3.
søndag i fasten
Himmelske far,
vi takker dig for livet
og vi beder dig,
giv os frejdighed til at folde det ud
som os selv i ånd og sandhed.
Vi forveksler så tit
det sande med det uangribelige,
fejlfrie og ideelle;
lær os at finde det sande
i det menneskelige,
så vi vil vedkende os
vores menneskelighed
såvel i vores lys
som i vores skygge.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed til evighed.
é
Kollekt til
midfaste søndag
Himmelske far,
vi takker dig for det
daglige brød;
for underet, der nærer
os.
Lad os møde dig i din
Søn, Jesus Kristus,
som vort daglige brød
- aldrig i besiddelsens
sikkerhed,
men i modtagelsens
taknemmelighed,
ikke i ret, men i tro.
Du, godhedens kilde,
som under os livet
af kærlighed,
og ikke ser på
fortjeneste,
lad os modtage det som et
under.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til Marias bebudelse
Himmelske far!
Vi takker dig,
fordi du i din ubegribelige nåde
lod din enbårne Søn blive menneske.
Vi beder dig:
Lad din Helligånd oplyse vore hjerter,
så vi får mod og livskraft derved,
at du blev menneske sammen med os
og er med os i det herligste og i det frygteligste,
overalt, hvor vort menneskeliv fører os
hen.
Lad os med din søn, Jesus Kristus,
vedkende os vores menneskelighed,
så bliver menneskelige
som han, din Søn
som med dig lever og regerer i Helligånds enhed,
én sand Gud fra evighed og til evighed.
é
Kollekt til
palmesøndag
Himmelske
far,
du, som gav os dig selv
i din Søn, Jesus Kristus,
vi takker dig for din gavmildhed
i ham, som ikke sparede sig selv,
men gav sig for os alle.
Lær os at være ødsle med os selv,
så vi kan være mennesker for andre
i tro, håb og kærlighed.
Lad os på denne palmesøndag
tage imod din Søn som vort eget liv.
Lad glæden være ødsel
i vores mund og hjerte.
Det beder vi dig,
som er Fader, Søn og Ånd,
én sand treenig Gud
fra evighed til evighed.
é
Kollekt til
1. søndag efter påske
Himmelske far!
Vi takker dig,
fordi vi har set dig
i vort menneskelivs
højder og dybder
i din Søn Jesus Kristus.
Vi beder dig:
Lad aldrig vores
bekendelse til dig
savne erkendelse af os
selv.
Vi ved, at fornægtelse og
svigt
ligger snublende nær,
når troskab og kærlighed
fordrer os.
Du som villigt betalte
prisen,
da livet fordrede alt,
vær du med os,
så vi tør følge dig.
Det beder vi dig,
treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til
2. søndag efter påske
Himmelske far!
Du som selv er kaldt
hyrde
og i din Søn har vist os
at du vil være det,
vi takker dig,
fordi du var villig til
at betale
troskabens pris,
da det krævedes,
og ikke som en lejesvend
gjorde gode miner og
øjentjeneste,
men først sørgede for at
redde sig selv,
når det gjaldt.
Vi beder dig,
giv os mod til at være
til stede,
hvor vi kræves.
Det beder vi i den
treenige Guds navn,
du, som er fra evighed
til evighed.
é
Kollekt til
5. søndag efter påske
Himmelske far!
Du som selv er livets
nærvær
og i din Søn har vist os
hvad det betyder,
vi beder dig:
lad os som han blive
herliggjort
i det nærvær,
hvori vi forglemmer os
selv
i hengivelse til de gaver
og opgaver,
som livet byder os.
Vi bekender,
at vi ofte – selv i vores
bedste handlinger –
har travlt med at gøre et
væsen ud af os selv
i stedet for at
koncentrere os om vores opgave.
Vi beder dig,
giv os mod til at følge
din Søn
og være til stede med
alt, hvad vi har i os,
der, hvor vi kræves.
Det beder vi i den
treenige Guds navn,
du, som er fra evighed
til evighed.
é
Kollekt til
Kristi himmelfartsdag
Himmelske far,
du, som sendte din Søn
til denne jord
for at himlen skulle være
os nær i ham;
og du, som lod ham fare
til himmels,
for at jorden og vores
liv skulle være dig nær i ham;
vi beder dig,
lad os være til stede
i det højeste og i det
dybeste.
Skænk os en ånd,
der fare til himmels og
hente dit lys,
når helvede formørker og
knuger vores liv.
Lad din himmel være vores
styrke,
så vi ikke flygter fra
dybet
og fra dem, der må være
der,
men lad os bære din
himmel med
overalt, hvor vi går.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til pinsedag
Helligånd,
du som er nærvær
af himlens kraft på
jorden,
af Gud, vor Far, og
Jesus, vor Bror,
lad os beruses og
optændes
af din herligheds nærvær
og din himmelske ild,
så vi tager imod vort liv
og dets tilskikkelser
med tro og håb og
kærlighed.
Lad aldrig vores tro
blive til flugt
i religiøs
selvoptagethed,
men lad din ånd lede os
til fordybelse
i vort liv sammen med
andre på denne jord,
i nærvær, hengivenhed og
selvforglemmelse.
Det beder vi dig, du som
er selve nærværet
som Fader, Søn og Ånd,
én
sand, treenig Gud fra
evighed
til evighed
é
Kollekt til trinitatis
Almægtige
Gud,
vi takker
dig,
fordi du
ikke forblev i din ensomme almagt
oven over
livet, menneskene og hele dit skaberværk,
men at din
kærlighed har bevæget dig ind i vort liv,
da du blev
et menneske
i Jesus
Kristus.
Vi takker
dig, du Guds Søn,
som
åbenbarede den almægtige Gud
som den
kærlighed, der ikke sparer sig selv.
Din ånd
efterlod du os
for at vi
kan oplives
ved dig,
treenige Gud,
Fader, Søn
og Ånd
fra
evighed og til evighed.
é
Kollekt til 1. søndag efter trinitatis
Himmelske far,
Dæmp vores bekymringer og
ængstelighed,
vores stræben efter
usårlighed og sikkerhed,
så vi ikke forspilder
dagen i dag
i bekymring for dagen i
morgen.
Fordi vi prøver at sikre
os for fremtiden,
fristes til nærighed,
begærlighed og griskhed.
Gode Gud,
lad os i det mindste
engang imellem følge din Søn og
lade bekymringerne fare
og troen for overhånd,
så vi glemmer os selv
i kærlighed og
hengivenhed
og er til stede for
andre.
Vær hos os med
din Ånd, du, treenige
Gud,
fra evighed og til
evighed.
é
Kollekt til 3. søndag efter trinitatis
Himmelske
far,
vi
bekender for dig,
at vi ofte
bruger vore kræfter
på at gøre
indtryk af
at være
nogle andre
end dem,
vi er.
Vi tvivler
på, at vi er værdige
i dine
øjne og i andres øjne.
Derfor
beder vi dig:
giv os tro
på din
barmhjertighed, tilgivelse og nåde,
så vi får
mod til at være os selv
og turde
kende os selv
på godt og
på ondt.
Du, som
ser på hver eneste af os
som din
egen søn eller datter,
lad os
følge din søn, Jesus Kristus,
som i
Helligånden
lever fra
evighed til evighed.
é
Kollekt
til 5. søndag efter trinitatis
Himmelske far!
Du som selv gav dig til
kende
i din Søn, Jesus Kristus,
for at du kan være hos os
og svælget mellem himmel
og jord
kan overvindes,
vi beder dig:
lad os tro og bekende
ikke for at fastlåse og
indsnøre,
men for at åbne og
frigøre
livet for og med
hinanden.
Lad os som Jesus
være bundet til livet og
kærligheden,
og lad os som ham
løse og befri til livet
og kærligheden,
det beder vi dig,
treenige Gud,
du, som er fra evighed
til evighed.
é
Kollekt
til 8. søndag efter trinitatis
Himmelske far
vi takker dig,
fordi du har talt dit
levende ord til os
i din Søn, Jesus Kristus.
Vi beder dig,
lad os aldrig misbruge
dit navn
til at besmykke vores
egne sandheder.
Tag vores selvgode
sandheder fra os,
og lad vores sand skylle
bort,
så vi kan få øje på din
klippe,
som er tilgivelse,
barmhjertighed og nåde.
Når vores ord lukker for
virkeligheden og livet,
så tal dit ord,
som åbner og gør levende
med din ånd.
Det beder vi dig,
treenige Gud,
Fader, Søn og Ånd,
som er fra evighed og til
evighed.
é
Kollekt til 10. søndag efter trinitatis
Himmelske
Gud,
som lod
dig kende
som et
menneske på denne jord,
ført af en
kærlighed,
der intet
ville beholde for sig selv,
men gav
sig hen for os.
Vi beder
dig:
Opvæk os
fra sløvhed,
kald os
tilbage fra vores fjernhed,
lad os
være deltagende i livet
og beredte
til at slippe os selv
for at
favne noget større.
Barmhjertige Gud,
Kald på
os,
så vi er
til stede
overalt i
vort liv,
i det høje
og i det dybe,
i fryden
og i smerten,
så hvert
eneste øjeblik
leves i
lyset af din evighed.
Det bede
vi dig,
du,
treenige Gud fra evighed til evighed.
é
Kollekt til 11. søndag efter trinitatis
Nådige
Gud,
du, som
kendes i nærværet!
Vi
bekymrer os så meget for,
hvordan vi
tager os ud.
Vi vil
gerne give den rollen
som de
perfekte og ulastelige,
derfor
står vort liv i fare
for at
blive en maskering.
Vi beder
dig,
Giv os mod
til at være ærlige
over for
dig
og over
for os selv og vore medmennesker.
Giv os
evne
til
hengivenhed og lidenskab,
så livet
kan gøre os værgeløse
og
nærværende
i mødet
med det,
du sender
os.
Det beder
vi dig,
én sand
treenig Gud
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 12. søndag efter trinitatis
Livets
Gud,
som har
blæst din ånd i vort kød,
så det
forgængelige og det evige blev ét i os.
Vi beder
dig,
lad os
aldrig lukke os om os selv,
i et
fortvivlet forsøg
på at
finde sikkerhed og tryghed i vort eget.
Lad det
ikke lykkes os at formindske livet og verden
til det,
vi kan forstå og beherske.
Vi har så
let ved at spotte og vrænge ad alt,
hvad der
sprænger vores verdens grænser.
Vi fristes
til at fornægte,
hvad der
ligger ud over vores forstand og formåen.
Dig, vor
Gud, spotter vi,
når vi gør
dig til ’vores’, og når vi fornægter dig.
Derfor
beder vi dig:
lad der
altid være bare en sprække åben i os,
så din ånd
kan trænge ind i vort kød,
og du må
finde os åbne for et liv,
der er
større end os selv.
Det beder
vi dig,
Fader, Søn
og Helligånd,
én sand
treenig Gud fra evighed til evighed.
é
Kollekt til 13. søndag efter trinitatis
Himmelske far,
du som har givet os
al den værdighed, der kan
tænkes,
giv os tro,
så vi ikke bekymrer os
for os selv og alle dem,
vi er forbundet med,
men lad os være
tillidsfuldt tilstede
i det liv,
du giver os at leve.
Vi bruger tit vores
kræfter
på at overgå andre,
lad os i stedet finde
glæden
i fællesskabet,
hvor den største er den,
som tjener.
Du, som satte dig selv
til for andre,
lad din ånd
også være vores.
Det beder vi dig,
du, treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til 14. søndag efter trinitatis
Nådige
Gud,
giv os
tro,
så vi kan
være til stede
ubekymrede
for os selv
hos vort
medmenneske.
Gør os
værgeløse
af
barmhjertighed,
når vi
møder andre i nød,
så vi kan
sætte vort eget til side,
når du
fordrer os.
Lad os
aldrig rose os over,
at vi kan
udkonkurrere andre,
men lad os
finde glæden
i
fællesskabet
med de
svageste og mest udsatte.
Du gjorde
dig selv til ét med os
i vor
yderste nød
i din Søn,
Jesus Kristus,
lad din
ånd
gøre ham
levende
i din
menighed.
Det beder
vi dig,
du
,treenige Gud
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 15. søndag efter trinitatis
Du, livets
Gud,
som har
givet os tiden
for at vi
skulle være til stede i den,
lad os
ikke sjuske med vore dage
i
fortravlethed
og
forflygtigelse.
Åben
øjeblikket for os,
så vi kan
finde evigheden
midt i
tiden.
Lad os
tage vare
på det
væsentlige,
så vi ikke
bliver væk
i det
ligegyldige.
Tal dit
ord til os,
for du har
det evige livs ord.
Det beder
vi dig, Fader, Søn og Ånd
én sand
treenig Gud
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til
høstgudstjeneste
Vor Far i
Himlen,
vi takker
dig
for det
daglige brød.
Lad ikke
vores mæthed
blive til
dorskhed
og
ligegyldighed,
men lad
den blive til
en
taknemmelighed,
der kendes
på,
at vi vil
dele med andre.
Du, som
har givet os
alt, hvad
vi har,
dig hører
vi til
fra
evighed til evighed
é
Kollekt til 16. søndag efter trinitatis
Himmelske
Far
Vi takker
dig for livet, du har givet os
og for
dem, du har givet os at leve det sammen med.
Vi beder
dig
Lad os
tage vare på vort livs sammenhæng
så ingen
af os lever for sig selv
og ingen
af os dør for sig selv.
Vær du
vort mod
vor tro og
håb
at vi
hører dig til
hvad enten
vi lever eller dør.
Det beder
vi dig, treenige Gud,
Fader, Søn
og Helligånd
en sand
Gud
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 17. søndag efter trinitatis
Barmhjertige Gud,
vi takker
dig,
fordi du
blev et menneske,
så vi kan
møde dig i øjenhøjde
og kendes
ved vores egen menneskelige størrelse,
så vi
hverken skal gøre os større
eller
mindre, end vi er.
Du som
spiser med dem,
man
sladrer om,
dømmer
og er
nedladende imod,
vær du hos
os,
så vi alle
får frit mod
og glæde
ved at
være os selv
skabt i
dit billede.
Lad os ære
livet
i dit
navn,
du,
treenige Gud,
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 18. søndag efter trinitatis
Nådefulde
Gud
vi takker
dig,
fordi du
gav os din Søn,
Jesus
Kristus,
så
kærligheden
ikke bare
var en tanke
eller en
idé,
men liv og
sammenhæng.
Som en
vinstok,
der giver
al sin kraft
til grene
og kviste,
så de kan
bære
herlige
drueklaser,
sådan
har du
i Jesus
Kristus givet
din kraft
til os,
for at vi
kan bære
din
godheds frugt
til din
ære
og dermed
priser dig, vor Gud,
som Fader,
Søn og Ånd
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 20. søndag efter trinitatis
Nådige
Gud,
du, som er
den, du er,
giv os tro
og mod
til at
være dem,
du har
skabt os som.
Lad vores
færden
være
redelig,
så det, vi
siger,
stemmer
med det, vi gør,
og det, vi
gør,
stemmer
med det, vi tror.
Du, som
har givet os
dig selv i
din Søn,
for at vi
skulle se,
at livet
kan rejse sig
selv i de
dødes rige,
skænk os
din Ånd
med livets
lys
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 21. søndag efter trinitatis
Himmelske far,
du, som ikke tilmåler
efter fortjeneste,
og som ikke gengælder
efter fortjeneste,
vi beder dig:
befri vores sind og
tanker
fra alle vores selvgjorte
forestillinger
om fortjeneste og straf.
Lad os møde vores liv
med åbenhed og frihed,
i troen på din kærlighed,
som tilmåler os – ikke hvad
vi har fortjent,
men hvad du i din kærlighed
under os.
Det beder vi dig,
treenige Gud,
som er fra evighed til
evighed.
é
Kollekt til allehelgen
Himmelske
Far,
Vi takker
dig for dem,
der er
blevet salt på vores jord,
så fordærv
og ligegyldighed
bliver
holdt nede.
Vi takker
dig for dem,
der er
blevet lys i vores verden,
så troen
og håbet og kærligheden
stadig er
i live.
Gavmilde
Gud,
du, som
har genfødt os til et levende håb
i din Søns
kors og opstandelse,
vi takker
dig,
fordi vi
alle, levende og døde,
er i dine
gode hænder
Fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 22. søndag efter trinitatis
Himmelske
far,
du ser på
os med øjne
der
funkler af den kærlighed,
som ser
det umistelige
i hver
eneste af os.
Vi beder
dig,
lad også
os få øjne,
der kan se
det evige
midt i det
flygtigste,
og som kan
se det største
sprællevende i det mindste.
Almægtige
Gud,
som blev
menneske
blandt de
små og foragtede,
lad os
aldrig ringeagte livet,
men ære
det i dit navn
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt til 23. søndag efter trinitatis
Himmelske
far,
du, som er
den, du er,
lad også
os få mod
til at
være dem, vi er,
og vise
os, som vi er.
Hos dig er
der ikke
personsanseelse.
Du regner
os ikke efter,
hvad vi
synes at være,
men du
elsker os,
som vi er
i
redelighed og sandhed.
I din
kærlighed
vendes op
og ned på,
hvad der
er stort,
og hvad
der er småt.
Derfor har
du givet dig til kende
i Kristi
foragtede skikkelse
så vi
overalt, hvor du sender os,
må højagte
livet
fra
evighed til evighed.
é
Kollekt
til sidste søndag i kirkeåret
Himmelske
far!
Vi takker
dig for livet
og alt,
som bærer det og udfordrer det.
Lad os
blive grebet af livet,
så vi ikke
formindsker det
til det,
vi kan begribe.
Lad os
tillidsfuldt være i din vilje,
så vi ikke
afgrænser os med vor egen.
Du, som
har udvalgt
det, der
ikke regnes for noget,
for at
gøre det, man anser for noget, til intet -
du, som
har åbenbaret for umyndige,
hvad der
er skjult for vise og forstandige,
lad os
kende os selv
som dine
udvalgte,
for hvem
det er åbenbaret
i din Søn,
Jesus Kristus,
hvad der
er stort, og hvad der er småt,
hvor der
er liv, og hvor der er død.
Det beder
vi dig, treenige Gud,
Fader, Søn
og Ånd
fra
evighed til evighed.
é
|